昔年无偶去,今春犹独归。故人恩既重,不忍复双飞。
“昔年无偶去,今春犹独归。故人恩既重,不忍复双飞。”诗句出处、翻译和鉴赏:
这只孤燕去年南飞的时候没有伴侣,今春北归的时候还是孤独一身。它失去了最亲密的配偶,就再也无心同别的燕子重建家庭了。诗句描绘的是孤燕南飞北回的情景。丧偶之燕尚且不愿再择良侣,何况人乎?诗人以燕自喻表示不再另嫁他人的决心,同时也表现出自己孤独无依的悲惨遭际。“故人”用的是拟物手法,是以人喻燕,所喻的是孤燕原先的配偶。然而作者于此却是自己真情的流露。她由燕及人,情不自禁地从笔端透出“故人”两字,示己对已故丈夫永远不能忘怀,故手法十分高妙。
“昔年无偶去,今春犹独归。故人恩既重,不忍复双飞。”古诗句出处:梁·王氏《孤燕诗》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐