千竿竹里花枝动,只道无人似有人。
“千竿竹里花枝动,只道无人似有人。”诗句出处、翻译和鉴赏:
春日斜阳,千百竿联成的翠竹篁林里,红花艳枝的疏影暗香依稀浮动。原只以为所要寻找的僧人不在花竹丛中,但又似乎确实在那里面。这是诗人在寻找僧友时即兴而发的谐趣诗。前句以精妙的工笔摹写出一幅翠竹藏艳花的春景画。色泽鲜明,清雅飘逸,富有情趣。后句则自问自答,自我调侃。究竟是风吹花枝动,还是人潜花枝动,或是其他缘由,作者均不点破,给读者留下一块再创造的审美园地。两句诗含蓄蕴藉,有朦胧之美。
“千竿竹里花枝动,只道无人似有人。”古诗句出处:唐·赵嘏《寻僧》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐