西湖漠漠生烟雨,浦浦圆沙凫雁聚。今日高堂素壁间,忽见西湖最西浦
“西湖漠漠生烟雨,浦浦圆沙凫雁聚。今日高堂素壁间,忽见西湖最西浦。”诗句出处、翻译和鉴赏:
西湖之上笼罩着淡淡的烟雨,水边一个个沙滩上集聚着许多鸿雁。这本是西湖中的景色。如今在这堂屋白色的墙壁之间,却忽然又看见了西湖最西水边上鸿雁聚于沙滩的情景。本诗是题画诗,前两句描写自然界的景物,紧扣烟雨下笔,意境幽渺,给人以真实的感觉。后两句才点出这是挂在壁上的水墨画中之景,出人意表。四句诗旨在告诉读者:画中的西湖同自然界中的西湖并无二致。
注: 浦浦圆沙,处处沙滩。凫雁,这里泛指雁。高堂,厅堂。
“西湖漠漠生烟雨,浦浦圆沙凫雁聚。今日高堂素壁间,忽见西湖最西浦。”古诗句出处:宋·蕙洪《汪履道家观所蓄烟雨芦雁图》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐