白露滋金瑟,清风荡玉琴。
“白露滋金瑟,清风荡玉琴。”诗句出处、翻译和鉴赏:
洁白晶莹的露水滋润着金色的琴瑟,清风吹拂着光润洁白的古琴。诗句写出了闺房冷冷清清、凄凄惨惨的气氛。诗人用晶莹的露水沾湿了金瑟,清风吹动着古琴这一细节描写,暗传出女主人公由于丈夫不在,整日庸倦,无心弹奏的境况。诗人用侧面描写的手法,不直接写女主人的思恋,而借露润瑟、风拂琴委婉含蓄地表现出来。在她的心目中,仿佛这白露和清风已成了丈夫的替身,而这琴瑟又奏起往日那和美甜蜜的闺房欢情曲了。诗句想象丰赡,情谊笃厚,文笔细腻,有很强的艺术感染力。
“白露滋金瑟,清风荡玉琴。”古诗句出处:粱·江淹《清思诗五首》其四
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐