两株桃杏映篱斜,妆点商州副使家。何事春风容不得?和莺吹折数枝花
“两株桃杏映篱斜,妆点商州副使家。何事春风容不得?和莺吹折数枝花。”诗句出处、翻译和鉴赏:
竹篱下生长着的桃树、杏树,点缀着商州副使的家。春风为什么容不得,不但吹断了几根花枝,连正在树头啭鸣的黄莺鸟也给惊飞了。诗人用有功无过的桃杏与黄莺竟不为春风所容,隐喻自己的不幸遭遇,曲折隐微地反映了自己凄苦的贬谪生涯,并抒发了心头的难言之痛。诗人没有着墨于春风的和暖,而是展示了春风的冷酷无情,这与诗人当时的境遇和孤寂凄凉的生活是分不开的。
“两株桃杏映篱斜,妆点商州副使家。何事春风容不得?和莺吹折数枝花。”古诗句出处:宋·王禹偁《春日杂兴》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐