午醉未醒全带艳,晨妆初罢尚含羞。未甘白纻居寒素,也著绯衣人品流
“午醉未醒全带艳,晨妆初罢尚含羞。未甘白纻居寒素,也著绯衣人品流。”诗句出处、翻译和鉴赏:
中午喝醉了酒还没醒过来,却带着浓艳的红晕。早晨梳妆打扮完了以后还带着羞涩。她不甘心穿着白麻布衣服做个平头百姓,所以也穿上绯红色的衣服进品入流。这首诗描写木芙蓉花。全诗采用拟人化的手法,将木芙蓉比作女子,以女子的醉酒形容花,以女子的晨妆形容花,都是为了突出花的娇艳美丽的一面。后两句则从花的颜色 (红) 来大胆想象,不说花本该是这种颜色,而说它是不甘贫贱才穿上了这种官眼,想象非常新颖。
注: 白纻(zhù),指平民服。绯衣,元代六品、七品官著绯。绯(fēi),深红色。
“午醉未醒全带艳,晨妆初罢尚含羞。未甘白纻居寒素,也著绯衣人品流。”古诗句出处:元·蒲道源《九月八日赋二种芙蓉二首·转观芙蓉》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐