柴扉吟冻犬,纸瓦啄饥鸦。
“柴扉吟冻犬,纸瓦啄饥鸦。”诗句出处、翻译和鉴赏:
狗依偎在柴门旁边,冻得不时发出一阵阵的呻吟。饥饿的乌鸦把房顶上的天窗纸都啄破了。诗句借对冻犬和饥鸦的描写,表现诗人困顿窘迫的生活。“柴扉”、“纸瓦”表现诗人居住的简陋,“冻犬”、“饥鸦”衬托出诗人生活的饥寒。“吟”、“啄”两字用得传神,表面写犬、鸦呻吟和啄纸的声音,实际上写出了诗人自己心情的怅惘和忧伤。
注: 纸瓦,天窗窗纸。
“柴扉吟冻犬,纸瓦啄饥鸦。”古诗句出处:宋·范成大《十一月十二日枕上晓作》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐