斑枝况复红无数,一棹依依此夕阳。
“斑枝况复红无数,一棹依依此夕阳。”诗句出处、翻译和鉴赏:
木棉树的枝头上仍然有许多鲜红的花朵。这条船好似有绵绵不尽的情意,不肯告别夕阳,而在水面上留连。诗句写作者对珠江春色的留恋之情。前句用“况复”说明珠江最吸引人的还数这满树红花的木棉。后句明写依恋夕阳,而其本意却是那些夕阳辉映下的红树。“依依”写出诗人的情意绵长。
注: 斑枝,木棉树之别名。棹(zhào),摇船的工具,此指船。
“斑枝况复红无数,一棹依依此夕阳。”古诗句出处:清·屈大均《珠江春泛作》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐