浓烟开萋迷,见此千里绿。萦纡缘长堤,葱茜满幽谷。
“浓烟开萋迷,见此千里绿。萦纡缘长堤,葱茜满幽谷。”诗句出处、翻译和鉴赏:
浓重的烟霭散开后眼前呈现出一片茂盛的景色,让人看见了这千里的绿草。它沿着长堤迂回曲折地生长着,幽谷里到处是青翠的草色。这几句诗描写春天中连绵不绝的绿草。作者借助于烟霭的烘托,通过烟罩时与散开后两种状态的描摹,来写草原的朦胧之美与色彩之美。“千里绿” 以及后面的“缘长堤”、“满幽谷”显示了草的无所不生、无所不在,表现了春草蓬勃的生命力。
注: 萦纡(yíng yū),旋转弯曲,萦回。葱茜(qiàn),草木青翠茂盛的样子。
“浓烟开萋迷,见此千里绿。萦纡缘长堤,葱茜满幽谷。”古诗句出处:明·李东阳《春草图为黎本端作》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐