凉风率已厉,游子寒无衣。
“凉风率已厉,游子寒无衣。”诗句出处、翻译和鉴赏:
遥远的天涯大概冬天的寒风已经吹得十分猛烈了吧,可离家远行的游子身上还没有防寒的衣裳呢。诗句借凛凛的寒风描写思妇独处深闺,无时不在牵挂远行人的情形。她听到窗外的呼啸风声,想到边地一定是凉风肆虐,寒冷异常。身无御寒衣的游子,怎能禁受得寒潮的袭击呢?诗句由景入情,情景交融。
注: 凉风,此指冬天的寒风。率,大概。厉,猛烈。
“凉风率已厉,游子寒无衣。”古诗句出处:汉·无名氏《古诗十九首·凛凛岁云暮》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐