惊涛遥起鹭,回岸不分牛。
“惊涛遥起鹭,回岸不分牛。”诗句出处、翻译和鉴赏:
大雨过后,巨浪腾涌,远处的河面惊起点点白鹭。蜿蜒曲折的河岸,顿时变得宽阔无边。洪流滔滔,对岸看不清牛的形状。这是描写百川灌河、洪水泛滥的景象。首句写河中,以惊涛排天驱鹭写水势迅猛,以“遥”写河水之大,以 “起鹭” 写浪之高、水之猛,以此映衬出水面的空阔无际。后句写河岸因水势浩大而顿时变宽,暗用《庄子·秋水》 “两浚渚崖之间,不辨牛马”的典故,不直言河水之宽,而是创造一种朦胧的美学意境,充分调动了读者的想象力。诗句含蓄隽永,余味无穷。
“惊涛遥起鹭,回岸不分牛。”古诗句出处:隋·孔德绍《王泽岭遭洪水诗》
今日更新
-
一轮霜影转庭桐,此夕羁人独向隅。未必素娥无怅恨,玉蟾
[2021-05-29]
-
泊处空余鸟,离亭已散人。
[2021-05-29]
-
别有玉杯承露冷,无人起就月中看。
[2021-05-29]
-
昔去雪如花,今来花似雪。
[2021-05-29]
-
高殿郁崇崇,广厦凄冷冷。
[2021-05-29]
今日推荐